Глава 5. Северный вестник
Совет выглядел именно так, как Ася и ожидала: много мужчин в богатых одеждах, много очень серьёзных лиц и одна женщина — высокая, лет шестидесяти, с серебряными волосами и взглядом, способным пробить броню.
Это оказалась Леора, Верховная хранительница Аркена. Что-то вроде министра внутренней безопасности, только с магией и без притворной вежливости.
— Значит, это и есть пророчица, — произнесла она, оглядывая Асю с головы до ног так, как профессиональный сапожник осматривает дрянную подошву. — Мала. Растеряна. Не обучена.
— Всё верно, — сказала Ася. — Рада знакомству.
Леора подняла бровь. Ася почувствовала — на каком-то физическом уровне — как в зале изменилась температура. Не из-за магии. Просто никто, судя по всему, не разговаривал с Верховной хранительницей вот так.
— Дерзкая, — сказала Леора. Не с осуждением. Почти с удовольствием.
— Это комплимент?
— Пока не решила. — Она повернулась к Эдварду. — Что с обучением?
— Принц Кириан начал диагностику и первую практику. — Эдвард говорил ровно, но Ася, уже немного умевшая его читать, уловила что-то в промежутке между словами «Кириан» и «начал». — Первородная магия, ледяной тип. Контроль пока нулевой.
— Ледяной, — медленно повторила Леора. Что-то изменилось в её взгляде. — Это... нетипично.
— Именно, — вставил Кириан с другого конца стола. Он сидел чуть отдельно от остальных, чуть не вписываясь в идеальную торжественность зала — как пятно краски на мраморе. — Нетипично и очень интересно в контексте природы тьмы с севера.
— Объяснись, — сказал Эдвард.
Кириан встал. Прошёл к большой карте на стене — Ася только теперь разглядела её как следует: северная часть, там, куда указывали несколько красных меток, была закрашена постепенно сгущающейся серой краской.
— Тьма с севера гасит магию. — Он провёл пальцем по серой зоне. — Все наблюдения сходятся в одном: она действует как жар. Сжигает магические источники, пережигает каналы магов. Два наших дозорных вернулись полностью опустошёнными — ни следа силы. Один не вернулся вообще. — Пауза. — Огонь гасят водой. Жар — холодом. Если это та же природа явления...
— Ты говоришь, что именно моя магия может с этим работать, — сказала Ася.
— Я говорю, что это гипотеза. Проверить её пока нечем, кроме практики.
В зале стало очень тихо.
— Сколько у нас времени? — спросила Леора, и вопрос был адресован явно Эдварду.
— Разведчики дают два месяца, прежде чем тьма достигнет Южного прохода. — Эдвард говорил ровно, как всегда, но руки на столе держал очень аккуратно — слишком аккуратно. — Если она пройдёт Южный проход, до столицы — ещё три недели.
— У меня три месяца, — сказала Ася. — По нашей сделке.
— Я знаю.
— Значит, у меня есть месяц, чтобы научиться чему-то полезному. — Она помолчала. — Это реально?
Кириан и Эдвард переглянулись — коротко, быстро, так, что Ася едва успела это поймать. Что-то в этом взгляде было старым. Не враждебным, не холодным — просто старым, как бывают старыми ссоры, которые давно перешли в стандартную форму существования.
— Реально, — сказал Кириан.
— Если вы займётесь обучением серьёзно, — добавил Эдвард.
— Я серьёзно отношусь ко всему, от чего зависит моя жизнь, — сказала Ася.
Дверь зала открылась.
Вошёл стражник — запылённый, со следами долгой дороги на сапогах и лице. Он что-то сказал Эдварду на ухо, и Ася увидела, как у кронпринца изменилось что-то в плечах. Очень чуть-чуть. Почти незаметно. Но она заметила.
— Совет закончен, — произнёс Эдвард. — Всем покинуть зал, кроме хранительницы Леоры и принца Кириана.
— А я? — спросила Ася.
— Вам тоже лучше уйти.
— Это касается тьмы с севера?
Пауза.
— Это касается разведчиков, которые не вернулись.
— Тогда остаюсь, — сказала Ася. — Это касается меня не меньше, чем вас.
Леора смотрела на неё с выражением, в котором что-то сдвинулось — от настороженности к чему-то похожему на уважение. Кириан не сказал ничего, но в уголке его рта дёрнулось то, что могло стать улыбкой.
Эдвард помолчал. Потом кивнул.
Стражник разложил на столе донесение. Ася не могла читать местный шрифт — алфавит был совсем другой, хотя устную речь она понимала легко, видимо, Врата позаботились о языковом барьере, — но по тому, как смотрели на бумагу все трое, она понимала: новости плохие.
— Тьма ускоряется, — произнёс наконец Эдвард. Ровно. Без интонации, которая выдавала бы панику. — Расчёты неверны. У нас не два месяца до Южного прохода.
— Сколько? — спросила Леора.
— Шесть недель. Может быть, пять.
Тишина.
Кириан встал, подошёл к карте и долго смотрел на неё.
— Ася, — сказал он, не оборачиваясь, — завтра у тебя другое расписание. Три занятия в день. Мне всё равно, устала ты или нет.
— Принято, — сказала она.
— И ещё одна вещь. — Он обернулся, и лицо у него было другим — серьёзным, настоящим, без фирменной кривой улыбки. — Нужно, чтобы ты поняла кое-что про эту силу. Люди, у которых она забрала магию, — они не просто опустошены. Они рассказывают, что видели что-то. Образ. Всегда один и тот же: человек или что-то похожее на человека, в тёмном плаще, с лицом без черт. И этот образ смотрел на них как... как на что-то уже принадлежащее ему.
Ася почувствовала, как по позвоночнику прошла волна холода — не магического, самого обычного, человеческого.
— У тьмы есть лицо, — медленно сказала она.
— У тьмы есть намерение, — поправил Кириан. — Это хуже.
Эдвард стоял у окна. Спиной. Как в первый раз, когда она вошла в его кабинет.
— Ваше высочество, — позвала Ася.
Он обернулся.
— Вы знали про это с самого начала? — спросила она. — Про лицо?
Долгая пауза.
— Да, — сказал Эдвард.
— И не сказали мне.
— Я не хотел... — Он остановился. Начал снова. — Я не знал, сколько вы способны принять сразу.
— Я упала сквозь пол библиотеки, оказалась в другом мире, обнаружила в себе магию и заморозила молоко. — Ася смотрела на него. — Я принимаю многое сразу.
Эдвард смотрел на неё. Потом произнёс тихо, почти как разговор с самим собой:
— Вижу.
И в этом одном слове было что-то такое, что Ася не смогла бы потом объяснить словами, — что-то, что поменяло температуру в комнате снова. Но не от магии.
— Тогда рассказывайте мне всё, — сказала она. — Всё, что знаете. Я не из тех, кого надо беречь от информации.
Леора сделала что-то неожиданное: тихо засмеялась.
— Мне нравится эта девочка, — сказала она, ни к кому конкретно не обращаясь. — Оставьте её.
Но именно в этот момент Ася краем глаза поймала взгляд Кириана — он смотрел на Эдварда. Не на неё. На брата. И во взгляде было что-то острое и тёмное, что он тут же спрятал, когда заметил, что она смотрит.
«Что это было?» — подумала Ася.
И не успела додумать: в стену зала что-то ударило снаружи — глухо, тяжело, как огромный кулак, и витражное окно в углу покрылось мелкими трещинами.
— Это здесь, — сказал Кириан тихо. — Это уже здесь.

